Britannian hallitus julkaisi uforaportteja

14 05 2008

Top SecretVihdoinkin Britannian hallitus julkaisi osan uforaporteista. Asiastahan oli aikaisemminkin jo blogissa juttua, mutta nyt osa raporteista on julkaistu ja niitä tullaan julkaisemaan lisää pikkuhiljaa.

Raporttien joukosta löytyi paljon virhetulkintoja, (lentokoneen valot, meteoriitit yms.) mutta joukossa oli myös hämmästyttäviä raportteja pienistä vihreistä miehistä, sekä kaupunkien yllä leijuvista oudoista aluksista. Havaintoja ovat tehneet monenlaiset ihmiset poliiseista lentäjiin. Uforaportit ovat aikaväliltä 1978-2002.

21 vuotta ufotapauksia tutkineen Nick Popen mielestä joitain tapauksia on vaikea selittää.

EDIT: Tässä vielä video aiheesta.

EDIT2: Nick Pope CNN:n haastattelussa.

Linkki sivustolle, mistä voi ladata nämä kaikki julkaistut raportit.

Lähde: Telegraph.co.uk

Kiitokset vinkistä Ghostbustersille ja iso kiitos Björn Borgille korjauksista.

Mainokset

Toiminnot

Information

6 responses

14 05 2008
Nappo

jaahas Jaahas. 😉

14 05 2008
Björn Borg

Niin siis sanamuoto ” Vihdoinkin Britannian hallitus julkaisi uforaporttinsa.” on kyllä hiukan harhaanjohtava kahdestakin syystä:

1) Ensimmäinen syy on se että kyseessä ei ole mikään ’ raportti’ samassa merkityksessä kuin Ranskan avaruushallituksen raportissa vuoden 2007 alkupuolelta. Sen sijaan kysymys on siitä että Englannin viranomaiset pikku hiljaa julkaisevat SAATUJA ufohavaintoraportteja sitä mukaan kuin ehtivät.
2) Toinen syy on se mihin jo viittasinkin ensimmäisessä kohdassa että näitä raportteja julkaistaan sitä mukaan kuin ehditään. Useita on jo julkaista tämän vuoden alussa jo ja loput julkaistaan kunhan ehditään. Yhteensä näitä raportteja on noin 8 000 ja siihen menee aikaa ennenkuin kaikki saadaan ulos.

Nyt lehdissä ollut uutinen on siis pieni osa kokonaisuudesta.

14 05 2008
Wespa

Kiitos Björn, hyvä huomio. Asia korjattu. 🙂

14 05 2008
Björn Borg

Kiitos itsellesi Wespa.
Tähän voidaan vielä lisätä juttu jonka olen juuri postannut parille muulle palstalle:

Otsikko ’ Englanti ja YLE:n toimittaja ’ :

Kun puhutaan ufoista niin joutuu varsin usein miettimään tarkastikin mitä sanoja käyttää tekstissään. Tämän olen todennut taas tänään.

Kun uutinen siitä että Englannin viranomaiset ovat jälleen päästäneet uforaportteja julkisuuteen on julkaistu monessakin lehdessä ja myös televisiossa niin pitää olla tarkkana kun käännetään tiedot suomeksi.
Englanniksi sanotaan uutisessa m. m. että ” Ministry of Defense officials indicate in the files that UFO reports were only investigated to make sure no enemy aircraft had illegally entered British airspace.”
( Suunnilleen = ” Puolustusministeriön virkamiehet tuovat asiakirjoissa esille että uforaportteja tutkittiin vain sen selville aamiseksi oliko viholliskoneita laittomasti tunkeutunut Englannin ilmatilaan .”)

YLE:n tekstiuutisissa sanotaan kuitenkin tänään että ” Ministeriö korostaa, että havainnoille on löydettävissä luonnollinen selitys. ”

Ai jaa. En minä vaan löydä asiakirjoista tällaista lausuntoa!

Tässä on kaksi vaihtoehtoa: Joko minä olen etsinyt huonosti enkä löytänyt tuota lausuntoa, tai sitten YLE: n toimittaja on keksinyt tuon sanamuodon omasta päästään.

Ufologeille tämä YLE:n toimittajan lausunto aiheuttaa kuitenkin harmaita hiuksia. Voin jo kuvitella kuinka skeptikot tulevat toistamaan tuota YLE:n toimittajan lausetta 50 vuotta eteenpäin.

15 05 2008
hannu

”” Ministeriö korostaa, että havainnoille on löydettävissä luonnollinen selitys. ”

On löydettävissä on mielenkiintoinen ilmaus, kertoo enemmän asenteesta että kaikille ilmiöille löytyy selitys, piste. Jos taas sanottaisiin että suurin osa voidaan selittää.. kertoisi että osa olisi ufoja. Tätä ei voida tehdä, sehän kertoisi että ufo-ilmiö (mahd.) tosi!

Toisaalta ei voida sanoa että kaikkiin raportteihin löydetty luonn. selitys. Se tuskin edes pitäisi paikkaansa.

Toisaalta, jos kyse YLE:n riimityksestä niin sekin on aika huonosti tehty, mutta kertoneen suomalaisesta asenteesta uhvoihin.

15 05 2008
Björn Borg

Itse asiassa ilmeni sitten että YLE: llä oli jopa KAKSI eri versiota omasta uutisestaan:
Oheisena vastaukseni toiselle kirjoittajalle hiukan myöhemmin:

” Ahaa, ahaa!!
Ihmettelin ensin että mistä sinä olet ottanut tuon tekstin joka eroaa minun versiostani ratkaisevalla tavalla. (=”Ministeriö korostaa, että havainnolle on löydettävissä luonnollinen selitys ja väitetyt ufo-havainnot tutkitaan ainoastaan ilmatilaloukkausten varalta. Ministeriö ei ole kiinnostunut Maan ulkopuolisesta elämästä, tiedotteessa painotetaan.” ).

Vasta hetken kuluttua älysin katsoa YLE:n uutista netistä ja sieltähän se löytyi.
Minä taas olin ottanut oman tekstini suoraan telkkarista.

Eli tässä on YLE: llä kaksi aivan eri versiota jonka lisäksi tuo netissä oleva YLE:n uutinen puhuu ufoHAVAINNOSTA eikä ufoHAVAINNOISTA
( monikossa).

Ja toiseksi niin en minä ole löytänyt YLE:n nettiversiotakaan englanniksi tuossa muodossa vaikka olen etsinyt aika tarkkaan.
Joten aikamoinen sotku tuossa on.




%d bloggers like this: